▼가사보기▼
TV 애니메이션「금색의 코르다 ~Primo Passo~」오프닝 싱글 커플링곡
"The Power" 입니다.
=====================================================
가사를 퍼가실 때는 출처를 명확하게 밝혀주세요!
(박스를 통째로 옮겨가셔도 무관합니다.)
『 Kyrie's Subtitle Workshop 』
키리에의 자막 공방 Ver.EX
=====================================================
TVアニメ「金色のコルダ ~Primo Passo~」オ-プニング シングル C/W
(TV 애니메이션「금색의 코르다 ~Primo Passo~」오프닝 싱글 커플링곡)
「 The Power 」
作詞/作曲/編曲 : カノン
(작사/작곡/편곡 : 카논)
歌 : カノン
(노래 : 카논)
You give me the power
You give me the strength
淚の數その分だけ 强くなれるそう信じて
나미다노 카즈 소노분다케 츠요쿠나레루 소오 신지테
눈물의 숫자만큼 강해질 수 있다고 믿어오며
ここまで來た だけど一人じゃ
코코마데 키타 다케도 히토리쟈
여기까지 왔지만 여전히 혼자서는
乘り越えられない事も あるから
노리코에라레나이 코토모 아루카라
넘어설 수 없는 것도 있으니까
かなわない約束と
카나와나이 야쿠소쿠토
이룰 수 없는 약속과
噓に傷ついて 叫ぶ心に
우소니 키즈츠이테 사케부 코코로니
거짓에 상처입고 소리치는 마음에
You give me the power
You give me the strength
生きてく力を 與えてくれた
이키테쿠 치카라오 아타에테 쿠레타
살아가는 힘을 부여해줬어
You give me the power
You give me the strength
重たい扉を開く 勇氣をくれた
오못타이 토비라오 히라쿠 유우키오 쿠레타
무겁게만 느껴지던 문을 열 용기를 주는
You are my savior
何故に人は 繰り返すの
나제니 히토와 쿠리카에스노
사람은 어째서 반복하는걸까
同じ過ち 同じ淚
오나지 아야마치 오나지 나미다
똑같은 실수 똑같은 눈물
失ってから 初めて氣付く
우시낫테카라 하지메테 키즈쿠
잃고나서야 처음으로 깨닫고
何が一番大切なのか
나니가 이치방 다이세츠나노카
무엇이 가장 소중한건지
切なさに立ち止まる
세츠나사니 타치도마루
소중함에 자리에 멈춰선다해도
それでも朝は やってくるから
소레데모 아사와 얏테쿠루카라
그렇다고 해도 아침은 찾아올테니까
You give me the power
You give me the strength
明日がこわくて 進めない時も
아시타가 코와쿠테 스스메나이 토키모
내일이 무서워서 나아갈 수 없을 때도
You give me the power
So I can live stronger everyday
敎えてくれたね 生きてるそれだけで 意味があると
오시에테 쿠레타네 이키테루 소레다케데 이미가 아루토
넌 내게 알려줬어 살아가는 것만으로도 의미가 있다고
苦しみに打ち勝つ力を
쿠루시미니 우치카츠 치카라오
고통에 맞서 싸울 수 있는 힘을
憎しみを消し去る心を
니쿠시미오 케시사루 코코로오
증오를 떨쳐낼 수 있는 마음을
許す事のできる自分を 今感じたい
유루스코토노 데키루 지분오 이마 칸지타이
용서를 베풀 수 있는 자신을 지금 느끼고 싶어
美しさに泣ける情熱を
우츠쿠시사니 나케루 죠오네츠오
아름다움에 감동할 수 있는 정열을
優しさをさかせる心を
야사시사오 사카세루 코코로오
상냥함을 꽃피울 수 있는 마음을
人を愛する力を Ooh
히토오 아이스루 치카라오 Ooh
사람을 사랑할 수 있는 힘을 Ooh
You give me the power
You give me the strength
You give me the power
You give me the strength
生きてく力を 與えてくれた
이키테쿠 치카라오 아타에테 쿠레타
살아가는 힘을 부여해줬어
You give me the power
So You can live stronger everyday
重たい扉を 今一緖に開くの
오못타이 토비라오 이마잇쇼니 히라쿠노
무겁게만 느껴지던 문을 지금 함께 열어가는거야
あなたと
아나타토
당신과 함께